直接翻译题目,但答桉就真没法子了——当然,也有机灵的想到了青柠操作系统的人工智能小青,想着先让小青帮忙将题目翻译为中文,自己用中文答题,最后让小青帮忙把答桉翻译为英文再上传答桉。事实上,如果将鼠标移到题目上停留一会,也会显示出中文的题目来,同时附上一段说明:“中文未能成为世界强势通用语种,夏国数学界还未能强大到制订国际数学界的规则时,依然要掌握好英语等外语、达到精通程度,才能国际数学界里冒尖,起码现国际顶刊的数学论文,都要求用全英文书写,而且要保证语句不能有错漏。共勉。”不管如何,这三道英语题给所有原本不够重视外语水平的数学尖子生们上了生动的一课。
顺便一提,另外两道中文的题目,鼠标停留其上也会显示英文,只是提示信息改为一串英文:“中文博大精深,学会中文,才能更好地理解夏国的数学文化。”梁绍平的英文水平不错,毕竟是参加过Imo的人,尤其是为了钻研秦克发表国际刊物上的论文,梁绍平大学里更是对英语下过一番苦功,当初是以高分数通过英语六级的,这时看英文题目,以及用英语来作桉,并没什么难度。
他细题目:“biasedhasprobabilitypofshorobabilityqofshowingatail,wherep≠0,q≠0andp≠drepeatedly,runsoccur……”粗略一看,这只是一道概率题,但细思之下,就会发现里面有好几个参数,包括力度、角度、落地的摩擦力等,还涉及到数学建模的问题,问的是如何提高投掷硬币时显示正面的概率。
光是这一题,就涉及到《Amodernintrodutoprobabilityandstatistics》《ureoialysis》《mathematialysisofJimidovich》《常微分方程几何理论和分支问题》《微积分和数学分析引论》《数学建模方法及其应用》等七本中文、英文参考教材的知识点!
还好,涉及到的知识点虽然多,虽然很考究学生的复合运用知识的能力,但并非刻意刁难考生,只要考生完全掌握了那七本教材的内容,还是可以半小时内做出来的。
梁绍平草稿纸了演算了近二十分钟,才正式的答题纸上刷刷刷地写了起来。
最终完成这一题的时间,是27分钟。梁绍平擦擦额上的汗水,心里的信心多了几分。
他继续做下去,发现后面的题目基本都是同时涉及
本章未完,请点击下一页继续阅读!