这都不是什么太偏门或者说冷僻的词,按照安格尔的想法,这三个词应该是有对应的解析号码的。
毕竟,连“孤独”这种主观化的词,都有对应的解析号码。这三个词怎么可能会在解析号码之外?
可如果不在解析号码之外,小红为何又说它们特别呢?
小红似乎也明白安格尔的意思,认真的解释道:“的确,这三个词都是有对应的解析的。但它们放在鼠鼠身上,就没有。”
安格尔愣了一下:“为什么?”
“因为就像我刚才说的那般,这三个词放在鼠鼠不能单独去看,而是一个嵌合承托的整体。”
它们是一体的整合信息。
正因为是一体的,所以,在小红的解析号码里,是不存在这样一个表达多重意义的短句的。而小红的解析情报,更多的是表达单重意义的词。
小红这么一说,安格尔也了悟的点点头:“我大概明白了……可如果只是一个整合信息,那的确是少见的,可要说奇怪,应该也无从谈起吧?”
所以,小红觉得奇怪,或者说异常的地方,到底应在什么地方呢?
小红沉思了片刻,道:“虽然这三个词是一体的,按理来说该一体分析才对,但我没有分析过复合的信息。我还是把他们拆分开来,一个个的说吧。”
安格尔不置可否的点点头。
拆分来解析,其实无妨。反正最后把拆分出来的意思,重新组合起来,就行了。
小红:“解析出来的第一个情报是……沉睡。”
所谓沉睡,和广泛意义上理解的沉睡不一样,沉睡的并不是生物个体,而是能量。
一种沉寂在纳克比体内深处的能量。
按照小红的说法,这股能量几乎已经沉寂到如死水一般,很难唤醒。但要说它彻底死寂,又不对,因为还是有一丝丝联通外界的希望。
所以,不能称为死寂,而是沉寂,或者称之为沉睡。
“第二个情报是,遗留。”小红说到这里是,没有立刻给出解析,而是先问了一句:“刚才竖琴哥哥提到纳克比、纳克苏还有纳克菲,竖琴哥哥是觉得这是一种传承信息吗?”
“是的。”路易吉点点头,并且简单的将纳克菲、纳克苏的事情说了一遍。
小红:“纳克比呢?这个名字不是它自己取的吗?”
路易吉摇头:“纳克比是比蒙……也就是纳克苏取的。”
小红听完后,摸了摸下
本章未完,请点击下一页继续阅读!