府合作!”一群人咬牙切齿地道,“不可能!这一定是华国政府的阴谋!”
这种不满情绪又带动了一波外网上对华国官方的炮轰,对此华国官方采取置之不理的态度,静静地看着这帮人跳脚。到最后,这番舆论狂欢也就只是停留在外网上,国境之内那叫一个风平浪静。
到最后,他们这番行动也没取得什么实质效果。而真正从中明白了实事的,反而是那些一开始就不关心世界局势,一心只关注“昆仑大学”和“修仙”相关知识的人。
从结果看来,这帮人的探知效率相当之高。
在这期间,他们搞明白什么叫作吐纳(他们认为这是调用在人体内的魔力)、什么是符箓(一种借助特殊纸张和石刻媒介发动的魔法仪式)、什么是丹药(一种固体状态的魔药丸子)之后,他们的目光又投向了昆仑大学招生时放出来的参考书目单。
在外人看来,这便是昆仑大学公开出来的魔法教科书,这自然引起了一群人的兴趣。
一时间,网上提出了“东方魔法古籍破译行动”,参与人数不少,大多都是中文小语种和中文爱好者,而身在不列颠的苏珊便是这其中的一员。
“乔治,我找到了!”
这一天,电脑前的苏珊兴奋地抬起头来,对自己的弟弟乔治道:“那所学校对外公开过自己校内用的课本,我们不用去华国,就可以学习他们的魔法!”
她一边说着,一边兴奋地指着电脑上显示的《道德经》。
“我查了资料,这是写于几千年前的华国古书!”苏珊道,“这个就是他们入学考试的指定书,这一定就是他们的魔法古录!”
“我学过中文!我也学过中文!”乔治激动地凑到电脑前,“我也要一起看。”
“得了吧。”苏珊一翻白眼,“中文那么难,你才学了多久?”
“我会说!”乔治涨红了脸,很是不服气,“不就是...泥嚎,靴靴你...”
“是‘你好’,‘谢谢你’。”苏珊很是趾高气扬地纠正了他的发音,“就这个水平,你肯定看不懂。你就坐在旁边吧,我把古籍的内容翻译给你。”
她说的时候满脸都是骄傲。中文是她在高中的选修课,比起乔治这个纯菜鸟,她已经学了一年多的时间,还经常在smalltalk等等软件上跟华国人聊天。
虽然语序别扭,但起码日常表达是没问题的、也能看一些最简单的民间新闻之类的,碰到的不少华国人都夸她“中文说的真好”。
本章未完,请点击下一页继续阅读!